„Хижина дяди Васи“ передаст атмосферу Пушкинских времен

BG diaspora.
Культурно-просветительская организация
болгар в Москве.

Девиз
Наша цель – поиск добрых сердец и терпеливых воль, которые рассеют навязанный нам извне туман недоверия и восстановят исконную теплую дружбу между нашими народами в ее подлинности и полноте.
септември 2021
П В С Ч П С Н
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

„Хижина дяди Васи“ передаст атмосферу Пушкинских времен

В день рождения Александра Сергеевича Пушкина, 6 июня, в доме 36 на Старой Басманной улице в Москве откроет свои двери для посетителей новый филиал „Дома-музея Василия Львовича Пушкина“, родного дяди знаменитого поэта, он жил в этом небольшом одноэтажном особняке с 1824 года.

6 июня – Пушкинский день России, день рождения великого русского поэта и День русского языка. Праздничные мероприятия, выставки и концерты пройдут не только в нашей стране, но и за рубежом.

6 июня – Пушкинский день России, день рождения великого русского поэта и День русского языка. Праздничные мероприятия, выставки и концерты пройдут не только в нашей стране, но и за рубежом. В настоящее время за пределами России насчитывается около 120 миллионов человек, изучавших русский язык, в том числе это жители государств, входивших ранее в состав советского блока.

Со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина исполняется 214 лет. В Москве все любители поэзии, литературы и истории смогут бесплатно посетить Государственный музей Пушкина, где запланирована специальная программа празднования. 6 июня в доме 36 на Старой Басманной улице откроет свои двери для посетителей Дом-музей Василия Львовича Пушкина, родного дяди знаменитого поэта, он жил в этом небольшом одноэтажном особняке с 1824 года.

В Петербурге Пушкинский день России и День русского языка организаторы решили сделать поистине всенародным. На центральных улицах и площадях Северной столицы прохожим предложат прочесть отрывок из произведений основоположника русского литературного языка. Отрывки могут быть как хрестоматийные, так и малоизвестные, а уровень чтения должен соответствовать историческому месту – ведь именно здесь, по Невскому проспекту и его окрестностях когда-то ступала нога самого Александра Сергеевича. Всем участникам вручат памятные сувениры. В центре города также состоится литературно-историческое ориентирование по местам, связанным с жизнью и творчеством классика отечественной литературы.

Александр Сергеевич Пушкин – самый издаваемый в России писатель за последние 100 лет. Таковы данные Российской книжной палаты. Из сочинений русских классиков, выпущенных с 1917 по 2012 годы, на долю произведений поэта приходится более 10 %. На втором месте – Лев Толстой – почти 8 %. На третьем – Максим Горький – 7 %.

За советский период тираж произведений Пушкина превысил 376 миллионов экземпляров. У Льва Толстого – 323 миллиона экземпляров, у Чехова – 142 миллиона. Рекордным стал тираж трехтомника, выпущенного в 1987 году к 150-летию со дня смерти поэта. Было издано 10 миллионов 700 тысяч экземпляров каждого тома. За последние пять лет общий тираж произведений Пушкина в России составил 2 миллиона 300 тысяч экземпляров.

Пушкин по-болгарски и по-китайски

Сегодня в центре Хабаровска в день рождения Александра Пушкина его стихи звучали на разных языках мира. Около памятника великому поэту, который с конца тридцатых годов прошлого века стоит вблизи Дальневосточного гуманитарного университета, прошел флэш-моб, организованный почитателями таланта Пушкина. Ровно в полдень пришедшие к монументу люди открыли принесенные с собой томики произведений Александра Сергеевича и погрузились в чтение. Кто-то делал это про себя, кто-то декламировал стихотворения вслух. Причем звучали стихи не только по-русски. Выпускник филологического факультета Сергей Копытин вспомнил из университетской программы, как звучат строки «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» на таком родственном русскому болгарском языке. А студентки из приграничных провинций Китая, попытались с листа перевести «Я помню чудное мгновенье …». Как признаются сделать это было непросто, но даже по-китайски Пушкин звучит восхитительно.